لا توجد نتائج مطابقة لـ financial information

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي financial information

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Restatement of comparative financial information.
    إعادة صياغة المعلومات المالية المقارنة.
  • FIELD Financial Information Engine on Land Degradation
    والغرض من هذه الدراسة هو، دعم عملية صنع القرارات من جانب مؤتمر الأطراف بشأن آلية مالية محتملة تساعد البلدان النامية على التنفيذ الكافي للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
  • Additional Financial Information, UNEP/CHW.7/INF/17, p.
    (21) معلومات مالية UNEP/CHW.7/INF/17, at 23 (2004).
  • Additional Financial Information, Additif, UNEP/CHW.7/INF/17/Add.1, p.
    (19) ضميمة بالمعلومات المالية الإضافية، UNEP/CHW.7/INF/17/Add.1, at 10 (2004).
  • Additional Financial Information, Addendum, UNEP/CHW.7/INF/17/Add.1 (2004), http://www.basel.int/meetings/cop/cop7/docs/i17a1e.pdf.
    حشد الموارد لمستقبل أنظف: تنفيذ اتفاقية بازل UNEP/CHW.7/INF/8 (2004).
  • Mécanisme mondial de la CNULD, Financial Information on Land Degradation: Funders (2001), http://www.gm-unccd.org/FIELD/Funds.htm.
    آلية عالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، معلومات مالية عن تدهور الأراضي: Funders (2001),http://www.gm-unccd.org/FIELD/Funds.htm.
  • Site web du Mécanisme mondial, Financial Information on Land Degradation: Funders (2001), http://www.gm-unccd.org/FIELD/Funds.htm.
    (82) الموقع الشبكي للآلية العالمية معلومات مالية عن تدهور الأراضي: الممولون (2001)، at http://www.gm-unccd.org/FIELD/Funds.htm.
  • Ces inventaires, présentés sous la forme d'une base de données exhaustive dénommée FIELD (Financial Information Engine on Land Degradation − Information financière sur la dégradation des sols) sont actualisés principalement sur la base des informations que les pays parties et les organisations fournissent dans leurs rapports au secrétariat de la Convention.
    وتستكمل قوائم الجرد هذه، المنظمة في شكل قاعدة بيانات شاملة تدعى FIELD (محرك المعلومات المالية بشأن تردي الأراضي)، بآخر المستجدات ويتم ذلك أساساً بفضل المعلومات التي تتيحها البلدان الأطراف والمنظمات الأخرى في تقاريرها التي تقدمها في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
  • Detailed information relating to the annual review of the financial situation 2004 (Informations détaillées sur l'examen annuel de la situation financière, 2004) (DP/2005/33/Add.1)
    المعلومات التفصيلية المتصلة بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2004 (DP/2005/33/Add.1)
  • Même si les normes n'imposent pas l'alignement des budgets sur la méthode de comptabilité d'exercice pour faciliter la comparaison des résultats effectifs avec les budgets approuvés, comme le prévoit la norme IPSAS 24 - Presentation of Budget Information in Financial Statements (disponible sur le site Internet www.ipsas.org), un certain nombre d'organismes des Nations Unies se montrent intéressés à établir leur budget selon la méthode de comptabilité d'exercice intégrale, ce qui les obligerait à y tenir compte des charges de trésorerie et hors trésorerie, des dépenses en immobilisations et du financement des charges à payer.
    وفي حين أن المعايير لا تلزم بالتحول في الميزانية إلى استخدام أساس الاستحقاق لتسهيل مقارنة النتائج الفعلية مع الميزانيات المعتمدة، وفق ما هو مطلوب في المعيار 24 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام - عرض المعلومات المتعلقة بالميزانية في البيانات المالية (يمكن الاطلاع عليه في موقع الإنترنت www.ipsas.org)، فإن عددا من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تبدي اهتماما بتحويل أساس إعداد الميزانية إلى الاستحقاقات الكاملة، مما سيستلزم بيان المصروفات النقدية وغير النقدية، والنفقات الرأسمالية، وتمويل الالتزامات المستحقة في الميزانيات.